25.12.2012 в 00:10
Пишет j2-santa:Подарок для бобрятинка
Для бобрятинка
От
Название: Ночь перед Рождеством
Ссылка на оригинал: The Night Before Christmas:
Автор: bumblee
Рейтинг: PG-13
Пейринг: J2, упоминается Крис/Данниль
На заявку: можно бытовушкку. Можно любое АУ. Приправить рождественским душком и закончить хеппиендом.
читать дальшеГлядя на возвышающуюся перед ним гору продуктов, Дженсен клянется, что этот год - безусловно, без всякого сомнения - последний, когда его семья встречает Рождество в его доме. Сейчас он должен попивать гоголь-моголь и смотреть дрянные рождественские фильмы. Он не должен сражаться с пробками, озлобленными старушками и очередями. Он не должен торчать в магазине, паникуя из-за того, что не помнит, какой лук велела купить ему мама – белый, желтый или красный. На свете вообще не должно существовать три разных вида лука. Должен быть только один. Иначе хорошие люди могут сойти с ума, стоя перед прилавком с луком и отчаянно надеясь, что им нужен белый, а если нет - что этот чертов белый лук не испортит Рождество. Потому что, судя по маминым словам, одна ошибка может разрушить все.
Вот именно поэтому, клянется себе Дженсен, в следующем году он проведет Рождество в Италии. Подальше от семьи. Подальше от друзей. Подальше от всех уговоривших его провести праздник в его доме. («Дженсен, ты одинок. Только у тебя хватит места», - сказала мама, напомнив еще одну причину, почему быть одному в праздники – просто отстой). Вместо этого он целую неделю будет жить в уютном деревенском домике, пить вино, есть сыр и, возможно, встретит какого-нибудь милого итальянца, который растопит его черствое сердце и научит жить беззаботно. Или что там обычно происходит в подобных сценариях. Дженсену плевать. Он проживет неделю в Тьмутаракани, штат Небраска, если это значит, что его семья больше никогда не проведет праздник в его доме.
Нельзя сказать, что он не любит свою семью. Любит. Они же семья. Вот только Семейное Рождество Эклзов это не просто «С Рождеством, рад тебя видеть! Как жена, братишка?». Нет, Семейное Рождество Эклзов – это пять дней вместе и подарки, и орущие дети его брата, и Маккензи, прячущаяся по углам, чтобы позвонить своему парню, и стоящий на раскладной лестнице отец, вешающий гирлянды, потому что Дженсен этого не сделал, и стоящий на той же лестнице Дженсен, не дающий отцу убиться, и мама, превратившаяся в Бетти Крокер* на стероидах, и две собаки и кошка, потому что никто не может просто оставить их в чертовой ветеринарной клинике – и все это втиснуто на пять дней в один дом. Дом Дженсена. На пять. Гребаных. Дней.
Дженсен до сих пор не понимает, как они дожили до Сочельника, не поубивав друг друга, а его двухэтажный дом в пригороде выглядит так, будто по нему прошло стадо бизонов. Он не может поддерживать порядок, а вся его работа в эти дни заключается в том, чтобы ходить с пылесосом за отцом, который постоянно роняет на ковер чипсы и фасолевый соус. Раковина всегда завалена грязной посудой, оставшейся после очередного набега на кухню. Этим утром он нашел на стойке душа колготки своей матери, а Джош и Мак беспрерывно играют в The Price Is Right* с его мебелью. Дженсен уверен, что у обоих полные чемоданы его вещей, которые они готовы поставить на кон. Вот так, а Рождество даже еще не началось.
- Вам нужна помощь, сэр? – дружелюбный голос отвлекает Дженсена от его маленького нервного срыва, он оборачивается и видит пожилого мужчину – тот толкает тележку, наполненную ящиками с помидорами. На мужчине колпак Санты и нос Рудольфа, и Дженсену хочется пожаловаться на руководство магазина от имени этого бедолаги, вынужденного против воли носить этот дурацкий наряд. – Помочь вам что-то найти?
- Нет... уже нашел, - отзывается Дженсен и отрывает пакет от большого рулона. Он, должно быть, выглядит совсем несчастным, потому что мужчина – мужчина с сияющим носом Рудольфа на лице – с улыбкой хлопает его по плечу, как будто знает, что жизнь у Дженсена сейчас еще хуже, чем у него.
- Ненавижу Рождество. – Дженсен закидывает в пакет по две луковицы каждого цвета. На всякий случай.
Он идет к кассам, чтобы расплатиться, но, конечно же, у каждой кассы стоит очередь человек по восемь. И, конечно же, когда подходит его очередь, его мама звонит с парковки, чтобы сообщить, что Маккензи нужен еще один пакет шоколадных чипсов. («Хороших, Дженсен. Толлхаус. Убедись, что на пачке написано «толлхаус». Т-о-л-л-х-а-у-с»), а отцу нужно еще три удлинителя, потому что по количеству гирлянд он решил переплюнуть Чеви Чейза. Тяжело вздохнув, Дженсен уныло катит тележку обратно в магазин за очередными покупками. Помимо заказанного он берет три бутылки дешевого вина, потому что выпивка поможет ему забыть, что счет за электричество за этот месяц подскочит до небес. А его соседи, его высокомерные, задирающие нос соседи, со своими изящными белыми гирляндами, будут осуждать многоцветное безобразие, сооруженное его отцом, и на следующем собрании домовладельцев обязательно придумают какое-нибудь постановление о рождественских украшениях. Обязательно, Дженсен уверен.
Почти двадцать минут спустя, когда он кидает пакет матери на колени, а та говорит, что им нужен был зеленый лук, он готов удавиться и жалеет, что не может остаться жить в супермаркете на следующие пару дней. Черт, он даже согласен носить нос Рудольфа.
***
- Вы только посмотрите, что принес мне Санта! Мой личный Кен, - приветствует Женевьев Дженсена, когда он появляется в дверях. Дженсен же первым делом тянется к стопке белых коробок за прилавком позади нее. Он удивляется, увидев, что клиентов почти нет. На дворе Сочельник, а «У Джея» - одна из самых популярных кондитерских в городе.
- Джаред переживал, что ты нашел новую кондитерскую. Поэтому у нас столько фруктовых кексов. А я ему говорю, что их никто не купит.
- Фруктовых кексов? – взгляд Дженсена мечется к груде кексов в пластиковой упаковке, сваленной на прилавке.
- Джаред печет, когда волнуется. – Женевьев кладет пару кексов в пакет. – Ни у кого фруктовые кексы не получаются такими вкусными. Вот. Бери. – Она морщится, глядя на оставшуюся кучу.
- Но он владеет кондитерской. Он все время печет. – Желудок Дженсена манит его к витрине, и он смотрит на нее, как ребенок, с восхищением в глазах.
- Когда он волнуется, то печет еще больше. – Женевьев упирает руки в бока и поворачивается к висящей на стене доске, расписанной красными и зелеными мелками. – Что сегодня пожелаете? – Она подмигивает.
- О, Боже, я хочу все эти пончики. – Дженсен вжимается носом в стекло.
- Он испек тебе дюжину этим утром, - говорит Женевьев, разбирая огромную кучу коробок и пакетов. – С разноцветной глазурью.
- А эти ромовые бабы? – Женевьев машет маленькой коробкой и кладет ее в другой пакет. Дженсен отрывается от витрины и улыбается. – Обожаю их.
- Я знаю. Вы держите нас на плаву, мистер Эклз. – Женевьев вопросительно приподнимает брови. – У Джареда всю неделю прямо ломка была без тебя. Я пыталась тебя заменить, но без особого успеха. Короче... эмм... он в кухне, если хочешь «привет» сказать... или еще что.
- Да, наверное, стоит поздороваться. Моя мама в соседнем магазине закупается ненужным ей барахлом. Если она зайдет, скажи ей, что я сбежал.
- Договорились. А пока ты там, уговори Джареда перестать печь эти мерзкие кексы. Мы закрываемся через час, и у меня намечается свидание с классным парнем. Мне нужно уйти вовремя.
- И чем этот раз отличается от любого другого? – Дженсен только хохочет, когда пустая коробка из-под пирожных влетает ему в затылок. Он толкает вращающиеся двери и как только входит на кухню, его окутывает аромат специй и шоколада.
В прошлом январе, когда город испортил его утренний распорядок, перекрыв часть автомагистрали, Дженсену пришлось искать новую кофейню. Он нашел «У Джея» по объявлению, хвастливо обещавшему лучшие в Бостоне рогалики с корицей и кофе. В действительности кофе «У Джея» был отвратительный, а вот из-за рогаликов Дженсен каждый месяц продлевал абонемент в спортзал. Приемлемую замену любимому карамельному маккиато он до сих пор так и не нашел, но редкое утро теперь обходилось без обязательного посещения кондитерской. Выпечка, да и вообще все заведение понравились Дженсену с первого же посещения.
Джаред обнаруживается за стойкой, умело взбивающий яйца в большой металлической миске. Одним глазом он заглядывает в блокнот с рецептами, а его фартук и повернутая козырьком назад бейсболка с эмблемой Spurs как обычно покрыты тонким слоем муки и масляными пятнами. С виду вряд ли кто мог принять Джареда за пекаря. С его почти двумя метрами роста и атлетическим телосложением его проще было представит на баскетбольной площадке, чем на кухне. Джаред сразу понравился Дженсену. И не удивительно, ведь Джаред был невероятно очаровательным и дружелюбным. Спустя почти год Дженсен так и не разобрался до конца, что заставляет посетителей каждое утро выстраиваться в очередь - еда или сам Джаред, но что бы это ни было, поток покупателей не иссякал, и Дженсен, возможно, был самым преданным из них.
Джаред продолжает читать рецепт, поэтому Дженсен, подходя, быстро утягивает печеньку с одного из подносов. Он уже знает, что для полного счастья ему понадобится еще штук пять, но его восторженный вздох выдает его прежде, чем он успевает их стащить.
- Мальчики, которые воруют, попадают в черный список Санты, - усмехается Джаред, по-прежнему с бешеной скоростью взбивая яйца. Дженсен в ответ только хрустит печенькой, а уничтожив ее, слизывает с пальцев сахар. – Чувак, я боялся, что ты не придешь. – Джаред перестает взбивать и поднимает голову.
- Женевьев мне сказала. Прости. У меня был на редкость тяжелый день. Большую часть которого я провел в магазине, покупая лук.
- Лук?
- Зеленый. – Дженсен не сводит глаз с миски с заварным кремом. – Это на пробу?
- Ты жалок. – Дженсен довольно потирает руки, а Джаред берет ложку. - Диабет, - говорит он, накладывая воздушный крем в пластиковый контейнер. Накрывает контейнер крышкой и толкает по стойке Дженсену. – Не вини меня, когда он тебя убьет.
- Я тебя не слышу, - нараспев отвечает Дженсен.
- Диабет, - выразительно повторяет Джаред, засовывая руки в рукавицы. Ухватив еще пару печенек, Дженсен наблюдает за его работой. Это привычно для них. Джаред перемещается по кухне почти грациозно, Дженсена всегда поражало, что каждый предмет посуды находится, кажется, на своем месте, как будто вся кухня является продолжением самого Джареда.
- Твоя сотрудница сказала, что люди ненавидят фруктовые кексы, - говорит Дженсен, когда Джаред заканчивает дела.
Джаред хмурится, отбрасывая рукавицы.
- Людям нравятся фруктовые кексы. Это традиционный праздничный десерт.
- Я люблю кексы. – Хотя он съел бы и ботинок, если бы Джаред его приготовил.
- Видишь? Вот почему я тебя кормлю. – Джаред вдруг оживляется. – Чуть не забыл! Я тут сделал кое-что новенькое... смешал кое-что днем. И хочу, чтобы ты первым это попробовал. – Он подходит к стойке, на которой обычно охлаждается готовая выпечка. – У них в середине слой соленой карамели. – Он кладет перед Дженсеном формочку с брауниз . – Это сейчас очень модно.
Дженсен наклоняется, чтобы сделать долгий, наполненный ароматом шоколада вдох. Потом отламывает ложкой приличный кусок, по бокам которого сочится карамель, и нетерпеливо облизывает губы, прежде чем положить кусок в рот. Конечно же, брауниз идеально. Оно, в буквальном смысле, лучшее, что бывало у Дженсена во рту, а это о чем-то говорит, учитывая, что он перепробовал все, что есть в ассортименте у Джареда. Он на мгновение закатывает глаза, явно переживая небольшой оргазм. Черт возьми, ему точно пора прекратить есть перед Джаредом, серьезно. Постыдные звуки. Поклонение. Объятия. Правда сейчас он издает только жалкий вздох.
- Если они не получились, скажи честно.
- Выходи за меня. - От всего сердца выдает Дженсен, а Джаред в ответ смеется неприлично долго. - ...ммм... мням... придурок.
Джаред достает заложенный за ухо карандаш и что-то чиркает в блокноте.
- Интересно, могу я на самом деле претендовать на гарантированное предложение руки и сердца при каждой покупке? – он задумчиво постукивает пальцем по подбородку. – В любом случает, я нашел прибыльный товар на день Святого Валентина. Хочешь остальное? - Дженсен быстро кивает. – Я убью своего жениха, - бормочет Джаред под нос, заворачивая брауниз в пластиковую пленку. – С Рождеством.
Дженсен при этих словах стонет про себя, внезапно вспоминая свой переполненный дом. И лениво раздумывая, закончила ли его мама ходить по магазинам.
- Ненавижу Рождество, - говорит он.
- А, да, точно, - кивает Джаред, насыпая сахар в миску со взбитыми яйцами, - у тебя же это семейное мероприятие.
- Джаред, у меня не семейное мероприятие. У меня в доме восемь человек, которые все в нем рушат. Я даже душем не могу пользоваться. Я сплю на диване. Дети моего брата постоянно называют меня тетя Дженни. Вчера я провел два часа, играя в ниндзя с этими монстрами. В ниндзя. К твоему сведению, если тебе интересно, я проиграл. – Он потирает плечо. Джош, похоже, несколько месяцев специально учил трех кусателей лодыжек, как лучше изводить Дженсена, и отлично преуспел в этом. Теперь Дженсен официально ненавидит детей.
- Это праздник. Его положено немного ненавидеть, - усмехается Джаред. – Почему, по-твоему, люди добавляют бурбон в гоголь-моголь?
- Я просто хочу получить назад свой дом, - хмуро заявляет Дженсен. – Желательно с новым ковром.
- Не могу поверить, что ты один из тех людей.
- Из каких «тех»?
- Из семейства Гринчей. Ты же всегда говоришь о своей семье. Джош то, Маккензи это. Ты даже показывал мне фотографии родителей, сделанные во время их отпуска. Я просто удивлен, что теперь, когда они все здесь, ты бурчишь «чушь и ерунда»*.
- Да, я показывал тебе фотографии. – Дженсен чуть краснеет. Да, иногда он начинает скучать по маминой стряпне, но он не догадывался, что за прошедший год настолько часто упоминал о своей семье, что Джаред даже запомнил их имена. – Их фотографии за сотни миль от меня. Не в моем доме. И не ломающих мои вещи.
- Дженсен, ты можешь купить новые вещи.
- Но мне нравится то, что у меня есть сейчас.
- Смирись. – Джаред откладывает венчик, аккуратно отмеряет в чашку порцию муки из большой пачки, стряхивая пальцем излишки. Высыпает муку в яйца и поднимает голову, широко улыбаясь, демонстрируя ямочки на щеках, которые Дженсен может описать только одним словом: миленькие. – На дворе Сочельник. Тебе осталась всего пара дней. К тому же, если любовь к сладкому у вас семейная, то они полюбят тебя, как только попробуют мой кокосовый пирог.
- Кокосовый? – Он заказывал тыквенный и с бататом, мамин и папин любимые.
- Ээ... ну, знаешь... – Джаред чешет щеку, пачкая ее мукой. – За счет заведения.
- Классно. Его я точно попробую первым. – Дженсен хлопает себя по животу. Он всю неделю берег место для джаредовых пирогов. Ладно, может вчера вечером он и стянул пару маминых печенек, но это была просто маленькая компенсация за его страдания. Может, потом Маккензи и услышала его, когда возвращалась в дом со двора, где занималась телефонным сексом или чем там еще со своим дурацким приятелем. И может, потом Джош и присоединился к ним, потому что решил, что один из его монстров-деток втихаря таскает еду. Может, потом к ним и спустился папа и велел им всем затихнуть и ложиться спать. И только поэтому к утру, когда проснулась мама, печенья уже не было. Но, честно, помимо этого случая Дженсен держался молодцом.
- Жен говорила, что ты пристрастился. – Джаред все еще широко ухмыляется. – Я тебя подсадил, да?
- Окончательно и бесповоротно.
Джаред шутит, конечно, но есть в его словах немного правды. Дженсен на самом деле подсел и уже давно это знает. Он больше не может заказывать десерты в ресторанах, потому что всегда сравнивает их с джаредовыми, и это вгоняет его в депрессию – как знатока десертов - теперь ни один из них не кажется таким же вкусным. Его зависимость ужасна, и если «У Джея» когда-нибудь» закроется, то Дженсен умрет от голода.
- Хорошо. – Джаред начинает смешивать муку, но почти сразу же останавливается. Открывает рот, чтобы что-то сказать и пару секунд колеблется, глядя на Дженсена. – Таков был план, ты не в курсе?
- М? – Дженсен облизывает губы. – Какой?
- А как еще, по-твоему, я так долго остаюсь в деле? Нужно же как-то удерживать клиентов.
- А я-то все время думал, что это я особенный, - шутит Дженсен. Хотя, учитывая количество бесплатных угощений и туров на кухню, Дженсен думает, что он, по крайней мере, один из любимых покупателей Джареда.
- Не-а. – Джаред обеими руками опирается на стойку. Взгляд Дженсена невольно падает на бицепсы, напрягшиеся под рукавами его футболки. – Нисколечко.
- О. – Дженсен хотел бы, чтоб это прозвучало не так обиженно, хотя очевидно, что Джаред его дразнит.
- Надеюсь, я не ввел тебя в заблуждение. – Джаред наклоняет голову, чуть улыбаясь, и Дженсен чувствует себя неловко. Джаред явно зашел немного дальше их обычных безобидных перепалок, и Дженсен не уверен, как на это реагировать.
- Нет, - отвечает он наконец, не зная, смотреть на Джареда или не смотреть. В итоге он кашляет в кулак, чтобы нарушить неловкую тишину и дать себе пару секунд на размышление.
- Кхм... – Он прочищает горло и поднимает голову. – Джаред, я не... – Дженсен замолкает. Он не имеет ни малейшего понятия, что собирается сказать, но голос в голове подсказывает ему - что-то определенно произошло, потому что в воздухе висит такое напряжение, которого раньше он с Джаредом никогда не чувствовал. До этой секунды ему даже в голову не приходило, что Джаред все это время испытывал к нему какие-то чувства. Они даже не встречались вне кондитерской, и Дженсен всегда думал, что они просто хорошие друзья.
- Эй, мне нужно закончить с этим. Жен все пытается устроить мне свидание с кем-то, а вечером лечу в Сан-Антонио. Завтра и у меня намечается семейное мероприятие. – Джаред усмехается, глядя Дженсену в глаза. – С рождеством, Дженсен. – Он тепло улыбается, но отходит в другой конец кухни слишком быстро, чтобы Дженсен мог поверить, что все в порядке.
- С рождеством, - уныло отвечает Дженсен ему в спину. Он ждет, что Джаред развернется и как-нибудь глупо пошутит, но этого не происходит. Спустя минуту Дженсен медленно берет свои пакеты и уходит, проклиная себя за то, что испортил такие прекрасные отношения с Джаредом и вел себя, как придурок. Он не знает, что именно должен был сказать, но что-то сказать, вероятно, стоило.
Он берет оставшиеся пакеты у Женевьев, старательно игнорируя ее навязчивые вопросы, и выбегает за двери. По дороге домой, пока его мама перечисляет, что еще они должны сделать до завтра, он размышляет про себя, что она была права. Одна маленькая ошибка совершенно точно может испортить нахрен все Рождество.
***
- Ну что, ты наконец-то начал встречаться со своим парнем? – Дженсен ежится и тянется в багажник за пакетами. Он думал, что звонок лучшему другу поможет немного отвлечься от всей этой ситуации с Джаредом, но к несчастью для Дженсена, Крис не подошел к телефону. Подошла его драгоценная женушка.
- Джаред не мой парень, - говорит он в трубку. – Но мне кажется, он в меня влюблен. – Дженсен переходит на шепот, выглядывая из-за крышки багажника, чтобы убедиться, что мама зашла в дом.
- Это хорошо. Потому что ты определенно на него запал.
- Что?
- Тебе... нравится... Джаред, - напевает Данниль. – Ладно, ладно. Крис передает привет. И поздравляет с Рождеством. И он хочет получить назад свой диск с Madden... и... о, Господи, звони Дженсену сам, неудачник... – на том конце линии повисает пауза, и Дженсен качает головой. – Да, кстати, Крис тебя тоже поздравляет.
- Он просто мой булочник, - шипит Дженсен, развернувшись, отпирается на машину и вздыхает. Его соседка напротив только что вернулась домой, и Дженсен может поклясться, что ее лицо исказилось от боли при взгляде на его дом. У него во дворе стоит движущаяся фигура оленя, и отец повесил гирлянды, кажется, на каждый сантиметр полезной площади. Дженсену самому больно от одного взгляда на это безумие.
- Твой булочник? Не-е, по-моему, он твой парень. – Данниль не унимается. – Твой охрененно привлекательный парень-булочник.
Кто вообще придумал правило, которое велит держать под боком вашего соседа по комнате из колледжа и его жену? Потому что в данный момент Дженсен обдумывает, не завести ли ему новых друзей?
- Перестань нести чушь. – Дженсен забирает последние покупки из багажника и локтем захлопывает крышку. – Я просто не хочу, чтобы Джаред меня возненавидел. Он классный. И сейчас Рождество. А мне кажется, что я что-то сделал не так в этой ситуации.
- Так, Дженсен, время викторины, - говорит Данниль, используя свой учительский голос. – Я задам тебе несколько вопросов и хочу, чтобы ты отвечал на них в меру своих возможностей.
- Я не один из твоих учеников, Данни. Не думаю...
- Просто делай, как говорю. – Когда на нее находит, спорить бесполезно. – Начну с простого. Фамилия Джареда.
- Падалеки, - отвечает Дженсен, закатывая глаза.
- Очень хорошо. Возраст?
- 27.
- Имена родителей?
- Джерри и Шерри. А что?
Данни не обращает на его вопрос внимания.
- Братья, сестры?
- Эмм... Меган и Джефф.
- В какой колледж он ходил?
- Он не ходил. – Дженсен трет лоб, чувствуя приближение головной боли. – Он... эмм... несколько лет работал в отеле, прежде чем перебрался в Хьюстон и открыл свою кондитерскую.
- Его последние отношения?
- Он порвал с парнем по имени Чад в августе. Они какое-то время были вместе. Никогда с ним не встречался, но он мудак. – Дженсен закрывает глаза. – Ладно, ты доказала, что хотела. Черт. Я идиот, да?
- Ой, вы посмотрите, кто-то у нас заработал золотую звездочку, - смеется Данниль. – Просто весь прошедший год ты только и говорил, что о Джареде, дорогуша. Ты перестал ходить на свидания, ты становишься ворчливым букой, если не видишь его с утра. Мы с Крисом думали, что ты в курсе своей влюбленности, но явно тебя переоценили.
- Сейчас Рождество. Я сказал «нет» в Рождество, - говорит Дженсен сам себе.
- Ну, ты не сказал «нет». Ты просто полностью его проигнорировал.
- Это ужасно. Что, если он больше не захочет со мной разговаривать? – У Дженсена опускается сердце. – Или еще хуже - перестанет меня кормить?
- Да, мне кажется, пора тебе забыть про свой желудок. Ты так отвлекся на невероятные десерты своего парня, что забыл пригласить его на свидание.
- Черт.
- Но сейчас ты можешь кое-что с этим сделать.
- Например? – Сейчас, когда его буквально ткнули носом, он посмотрел на прошедший с Джаредом год с другой стороны. Он думал, что просто пристрастился к вкусной еде, но возможно, зависимость Дженсена была в большей мере к человеку, который ее готовил.
- Даже не знаю. Почему бы тебе не сказать ему о своих чувствах и о том, что ты не прочь бы с ним встречаться? Что ты всегда хотел с ним встречаться? Что ты считаешь его милым и умным, и просто сказочным? – с сарказмом предлагает Данниль.
- Да. – Дженсен сглатывает комок в горле, потому что все сказанное очень похоже на то, что он чувствует в данный момент.
- По крайней мере, ты не остался один на праздники, - радостно заявляет Данниль. – Ты понимаешь, о чем я. Эй, Крис просит, чтобы ты прислал нам фотографию дома.
- Я вешаю трубку.
Дженсен замирает посреди двора, держа в руках дюжину пакетов с продуктами, окруженный кошмарным рождественским шедевром своего отца. Ему нужно собраться с силами, прежде чем вернуться в дом. Но все, что он может – улыбаться как идиот, потому что на дворе Рождество, и он нравится Джареду. Сексуальному, умному, веселому, и самое главное, пекущему лучшие в мире рогалики с корицей Джареду, и Джаред тоже нравится Дженсену, нравится с момента их первой встречи. И Дженсен мечтает сказать ему об этом. Вот прямо сейчас, сию секунду.
Но он не может. Потому что Рождество, и его семья все еще в доме, крушит его обстановку, и когда Дженсен тащится обратно в этот шумный хаос, он клянется себе, что это самый последний раз...
***
Этим вечером, после того, как все набили желудки едой и давно рассказали все постыдные рождественские истории друг о друге, вся семья устроилась в гостиной. Стопка дисков с рождественскими фильмами лежит у телевизора, а его мама приготовила большую кастрюлю яблочного сидра с ванилью, от которого по всему дому идет восхитительный аромат. Небольшой огонь горит в камине, в комнате уютно и тепло, мирное потрескивание огня напоминает Дженсену старый рождественский гимн. Он оглядывает гостиную. Маккензи устроилась на полу рядом с племянником и племянницей, а брат с женой, обнявшись, сидят в кресле. Дженсен вклинивается на диван между родителями. Он вспоминает, почему так любит этих людей и почему Рождество – его любимый праздник. И только он думает, что визит его семьи в этом году прошел не так уж и ужасно и что он рад, что все собрались вместе, как раздается стук в дверь.
- Я открою, - говорит Дженсен, не желая разрушать такую идеальную картину. Он идет к дверям, думая, может быть, Данниль или Крис, в конце концов, передумали и решили присоединиться к нему. И сказать, что он удивлен, обнаружив на пороге Джареда, было бы сильным преуменьшением.
- Джаред? – Дженсен даже не догадывался, что Джаред знает, где он живет, и это совершенно выбивает его из колеи, потому что... это ведь Джаред. Он впервые без фартука и не покрыт слоем муки, поэтому Дженсен старается не пялиться на него так откровенно. На Джареде темно-коричневое пальто и голубые джинсы, и он выглядит замерзшим и прекрасным, даже с падающей на глаза длинной челкой.
- Все хорошо? - спрашивает Дженсен, растирая предплечья в попытке согреться.
- Прости меня. – Джаред смотрит куда угодно, но только не на него. – Я понимаю, это странно, потому что ты меня не приглашал. Если честно, мне пришлось искать твой адрес у Жен в списке рекламных рассылок. Боже, вот сейчас я похож на чокнутого преследователя. Но я не... – Джаред откашливается, - преследую тебя. Ничего такого. Не знаю, зачем я об этом говорю, - произносит он, сжав зубы.
- Нет, все нормально. – Дженсен быстро оглядывается и выходит на крыльцо, прикрывая за собой дверь. – Но давай просто... – Он показывает на подъездную дорожку. Его не слишком радует перспектива того, что его семейство может подслушать их разговор.
Джаред идет за ним, и по дороге Дженсен потирает руки и размышляет, стоит ли ему воспользоваться советом Данниль. Стоит ли признаться, что Джаред ему нравится? Стоит ли вообще начинать? Что, если Джаред здесь совсем не из-за этого? Все эти вопросы крутятся у Дженсена в голове, отвлекая, и когда он разворачивается, то обнаруживает Джареда гораздо ближе, чем ожидал. Его сердце подпрыгивает к самому горлу.
- Ну так, что случилось? – Дженсен решает не рисковать.
- Чувак, я... черт, мне кажется, я должен перед тобой извиниться. – Джаред тяжело вздыхает, завитки пара срываются с его губ, крутясь в холодном воздухе. – Не знаю, Рождество виновато или это Жен настояла, чтобы я с тобой поговорил, но... – он пожимает плечами, - я не должен был вот так накидываться на тебя сегодня. У тебя тут вся эта заваруха с семьей, и мои шутки были совсем не к месту.
- О.
- Я просто не мог уехать с мыслью, что ты не вернешься. Не знаю, почему я решил, что должен говорить с тобой об этом в Рождество, когда все это даже неважно. То есть, нет, важно. По-моему, ты замечательный, Дженсен. Не уверен, что ты не врешь через раз о любви к моей выпечке, но уверен, что мне нравится, когда ты рядом. И я не хочу, чтобы тебе было неловко из-за моих чувств к тебе... – Джаред замолкает. – Просто мне было бы намного хуже, если бы ты совсем перестал приходить. Я не хочу, чтобы ты перестал ко мне приходить.
- Я не собирался. – Дженсен не сводит с него глаз.
- Что? – Джаред ошарашенно глядит на него.
Дженсен смеется.
- Даже если бы мои чувства не были взаимными, я бы не перестал приходить. – Это самое нелепое, что он когда-либо говорил.
- Что? Я не понимаю.
- Я бы отнял один из твоих рогаликов даже у младенца. Ты никогда от меня не избавишься.
- Да... я... – Джаред поджимает губы.
- Извини, если дал тебе повод верить, что тебе это удастся, - произносит Дженсен с усмешкой. – Видишь ли, я тоже думаю, что ты замечательный, но на самом деле ты мне нужен только ради еды. Я давно живу с этой зависимостью. Не знаю, что ты в них кладешь. Я про рогалики с корицей, они просто восхитительные. Они мне снятся по ночам. Не хотел ничего говорить, но у меня есть теория, что ты добавляешь в них крэк. Это единственное объяснение, почему они настолько хороши.
- Это масло, - притворно вздыхает Джаред, широко улыбаясь. – Я добавляю его в муку.
- Не сомневаюсь. – Дженсен прикусывает губу. – Но после нашего сегодняшнего разговора мне пришла в голову еще одна возможная теория. Видишь ли, мне кажется, я пристрастился, к тебе и к еде... но в основном к тебе, Джаред. – Он не сводит глаз с лица Джареда.
- Хмм... интересно. – Сердце Дженсена начинает бешено колотиться, когда Джаред делает шаг вперед и берет руку Дженсена в свою. Дженсен коротко вздыхает, все его тело гудит от счастья и ожидания.
- Я думал, это потрясающе, - отвечает он, чувствуя себя так, словно ему преподнесли самый лучший рождественский подарок. И он еще даже не начал его разворачивать.
- Ну так... мне пора на самолет. – Джаред переплетает их пальцы. Дженсен чуть опускает глаза и смотрит на губы Джареда, думая, что ему нужно ощутить вкус, снять небольшую пробу прежде, чем Джаред уйдет.
- Ага. – Он подходит ближе, прижимаясь грудью к груди Джареда. Она крепкая и очень теплая, несмотря на холодный ночной воздух. Их взгляды встречаются, и Дженсену отчаянно хочется поцеловать его. Но он замирает на месте, обалдело глядя на улыбающегося Джареда. Зеленые и красные лампочки гирлянд освещают его лицо, и Дженсен думает, какой же Джаред красивый, а еще где-то в подсознании бьется мысль, как прекрасно он сейчас себя чувствует. Ему хочется остаться стоять так навсегда и...
- Проклятье, да поцелуй его уже, тетя Дженни! – Дженсен вздрагивает и приходит в себя, когда тишину нарушает голос Джоша. – Я себе тут задницу уже отморозил.
- Целуй! Целуй! Целуй! – хор детских голосов повторяет требование брата, а еще кто-то определенно улюлюкает.
- Давайте, детки, спать пора. Или Санта вернет все ваши подарки в Уол-Март и купит новый телевизор, - говорит Джош.
- О Боже, - бормочет под нос Дженсен, потому что знает, что если обернется, то увидит все семейство, стоящее в ожидании на крыльце. – Ненавижу их. Ненавижу Рождество.
- О, это самое романтичное, что я слышала. Позвоню своему парню, - говорит Маккензи, и Дженсен со стоном прячет лицо в ладонях.
– Ненавижу Рождество, - повторяет он.
- Кстати, забыл тебе сказать – твой дом видно с самого шоссе, - шепчет Джаред, явно сдерживая смех.
- И тебя ненавижу. Убирайся, - ворчит Дженсен.
- Не, не ненавидишь. – Джаред улыбается. Боже, это правда, и Дженсен на секунду забывает обо всем и улыбается в ответ. Но потом слышит крик отца:
- Джаред Падалеки, ты выйдешь за меня?
- Да, пожалуйста, и на мне женись тоже! – вторит его мама.
- Черт, - ругается Дженсен еле слышно и разворачивается. – Перестаньте, - кричит он родителям. – Перестаньте делать Джареду предложения и возвращайтесь внутрь.
- А ты его пирог пробовал? – Отец держит тарелку с тыквенным пирогом и взбитыми сливками. – Он чудесный. – Он бросает на Джареда мечтательный взгляд.
- Все нормально. Я часто это слышу. – Джаред кивает на Дженсена. – По-моему, это семейное.
- Возвращайтесь внутрь, - требует Дженсен, и в итоге мама утягивает отца в дом, предварительно заставив Джареда три раза пообещать, что пришлет ей по электронке рецепт пирога.
- Пожалуйста. – Дженсен хватает Джареда за плечи. – Ты должен забрать меня с собой.
- Не думаю. Мне кажется, ты еще не готов к Семейному Рождеству Падалеки.
- Ненавижу Рождество. – Дженсен складывает руки на груди. В следующем году он поедет в Италию и больше никогда не будет разговаривать со своей семьей.
- Ну не знаю... – Джаред одним стремительным движением обнимает его за талию, и Дженсен моментально чувствует, как в груди опять что-то сжимается. Слишком быстро он привыкает к этому. – По-моему, нынешнее прошло вполне неплохо. – Он наклоняется и поддразнивает с улыбкой: - Поцелуй меня, Дженни. – Его губы всего в паре миллиметров, и Дженсен хмурится.
- Это не смеш... – но он не успевает договорить, Джаред прижимается к его губам в уверенном поцелуе, обхватывая длинными пальцами за затылок, притягивая его ближе. Дженсен только выдыхает ему в губы и вцепляется в волосы, быстро пытаясь прижаться как можно теснее. Приоткрывает рот, впуская язык Джареда, переплетая его со своим, чувствуя его сладость. Как и всегда, вкус восхитительный, и Дженсен медленно смакует поцелуй, пока не чувствует себя пьяным от счастья. Когда они отрываются друг от друга, Джаред выглядит таким же одуревше-счастливым.
- Самолет, - выдыхает Джаред. – Но как только я вернусь...
- Как только ты вернешься, я хочу рогалики с корицей, - заявляет Дженсен, снова целуя его. – Много. – И целует еще раз.
- Мне придется кормить тебя бесплатно, да? – Джаред чуть отодвигается. – Не думаю, что могу себе это позволить.
- Не знаю. На твоем месте я бы не беспокоился. Мне кажется, мы сможем договориться о равноценном обмене.
- Ммм, вот это меня точно заинтересовало. – Джаред дергает бровью, и по телу Дженсена проходит дрожь, отзываясь на предстоящую перспективу слабым возбуждением. Но Дженсен понимает, что нет смысла начинать то, что они не смогут закончить сегодня. Сейчас его устраивает то, что есть. Он обхватывает ладонями лицо Джареда и заглядывает в глаза.
- С Рождеством, Джаред.
- И тебя тоже.
*Бетти Крокер - рекламный образ идеальной домохозяйки
*The Price Is Right - телеигра, в которой участники пытаются угадать цену на товар
*чушь и ерунда - так реагировал герой «Рождественских историй» Диккенса Эбенезер Скрудж на поздравление с Рождеством
URL записиДля бобрятинка
От
Название: Ночь перед Рождеством
Ссылка на оригинал: The Night Before Christmas:
Автор: bumblee
Рейтинг: PG-13
Пейринг: J2, упоминается Крис/Данниль
На заявку: можно бытовушкку. Можно любое АУ. Приправить рождественским душком и закончить хеппиендом.
читать дальшеГлядя на возвышающуюся перед ним гору продуктов, Дженсен клянется, что этот год - безусловно, без всякого сомнения - последний, когда его семья встречает Рождество в его доме. Сейчас он должен попивать гоголь-моголь и смотреть дрянные рождественские фильмы. Он не должен сражаться с пробками, озлобленными старушками и очередями. Он не должен торчать в магазине, паникуя из-за того, что не помнит, какой лук велела купить ему мама – белый, желтый или красный. На свете вообще не должно существовать три разных вида лука. Должен быть только один. Иначе хорошие люди могут сойти с ума, стоя перед прилавком с луком и отчаянно надеясь, что им нужен белый, а если нет - что этот чертов белый лук не испортит Рождество. Потому что, судя по маминым словам, одна ошибка может разрушить все.
Вот именно поэтому, клянется себе Дженсен, в следующем году он проведет Рождество в Италии. Подальше от семьи. Подальше от друзей. Подальше от всех уговоривших его провести праздник в его доме. («Дженсен, ты одинок. Только у тебя хватит места», - сказала мама, напомнив еще одну причину, почему быть одному в праздники – просто отстой). Вместо этого он целую неделю будет жить в уютном деревенском домике, пить вино, есть сыр и, возможно, встретит какого-нибудь милого итальянца, который растопит его черствое сердце и научит жить беззаботно. Или что там обычно происходит в подобных сценариях. Дженсену плевать. Он проживет неделю в Тьмутаракани, штат Небраска, если это значит, что его семья больше никогда не проведет праздник в его доме.
Нельзя сказать, что он не любит свою семью. Любит. Они же семья. Вот только Семейное Рождество Эклзов это не просто «С Рождеством, рад тебя видеть! Как жена, братишка?». Нет, Семейное Рождество Эклзов – это пять дней вместе и подарки, и орущие дети его брата, и Маккензи, прячущаяся по углам, чтобы позвонить своему парню, и стоящий на раскладной лестнице отец, вешающий гирлянды, потому что Дженсен этого не сделал, и стоящий на той же лестнице Дженсен, не дающий отцу убиться, и мама, превратившаяся в Бетти Крокер* на стероидах, и две собаки и кошка, потому что никто не может просто оставить их в чертовой ветеринарной клинике – и все это втиснуто на пять дней в один дом. Дом Дженсена. На пять. Гребаных. Дней.
Дженсен до сих пор не понимает, как они дожили до Сочельника, не поубивав друг друга, а его двухэтажный дом в пригороде выглядит так, будто по нему прошло стадо бизонов. Он не может поддерживать порядок, а вся его работа в эти дни заключается в том, чтобы ходить с пылесосом за отцом, который постоянно роняет на ковер чипсы и фасолевый соус. Раковина всегда завалена грязной посудой, оставшейся после очередного набега на кухню. Этим утром он нашел на стойке душа колготки своей матери, а Джош и Мак беспрерывно играют в The Price Is Right* с его мебелью. Дженсен уверен, что у обоих полные чемоданы его вещей, которые они готовы поставить на кон. Вот так, а Рождество даже еще не началось.
- Вам нужна помощь, сэр? – дружелюбный голос отвлекает Дженсена от его маленького нервного срыва, он оборачивается и видит пожилого мужчину – тот толкает тележку, наполненную ящиками с помидорами. На мужчине колпак Санты и нос Рудольфа, и Дженсену хочется пожаловаться на руководство магазина от имени этого бедолаги, вынужденного против воли носить этот дурацкий наряд. – Помочь вам что-то найти?
- Нет... уже нашел, - отзывается Дженсен и отрывает пакет от большого рулона. Он, должно быть, выглядит совсем несчастным, потому что мужчина – мужчина с сияющим носом Рудольфа на лице – с улыбкой хлопает его по плечу, как будто знает, что жизнь у Дженсена сейчас еще хуже, чем у него.
- Ненавижу Рождество. – Дженсен закидывает в пакет по две луковицы каждого цвета. На всякий случай.
Он идет к кассам, чтобы расплатиться, но, конечно же, у каждой кассы стоит очередь человек по восемь. И, конечно же, когда подходит его очередь, его мама звонит с парковки, чтобы сообщить, что Маккензи нужен еще один пакет шоколадных чипсов. («Хороших, Дженсен. Толлхаус. Убедись, что на пачке написано «толлхаус». Т-о-л-л-х-а-у-с»), а отцу нужно еще три удлинителя, потому что по количеству гирлянд он решил переплюнуть Чеви Чейза. Тяжело вздохнув, Дженсен уныло катит тележку обратно в магазин за очередными покупками. Помимо заказанного он берет три бутылки дешевого вина, потому что выпивка поможет ему забыть, что счет за электричество за этот месяц подскочит до небес. А его соседи, его высокомерные, задирающие нос соседи, со своими изящными белыми гирляндами, будут осуждать многоцветное безобразие, сооруженное его отцом, и на следующем собрании домовладельцев обязательно придумают какое-нибудь постановление о рождественских украшениях. Обязательно, Дженсен уверен.
Почти двадцать минут спустя, когда он кидает пакет матери на колени, а та говорит, что им нужен был зеленый лук, он готов удавиться и жалеет, что не может остаться жить в супермаркете на следующие пару дней. Черт, он даже согласен носить нос Рудольфа.
***
- Вы только посмотрите, что принес мне Санта! Мой личный Кен, - приветствует Женевьев Дженсена, когда он появляется в дверях. Дженсен же первым делом тянется к стопке белых коробок за прилавком позади нее. Он удивляется, увидев, что клиентов почти нет. На дворе Сочельник, а «У Джея» - одна из самых популярных кондитерских в городе.
- Джаред переживал, что ты нашел новую кондитерскую. Поэтому у нас столько фруктовых кексов. А я ему говорю, что их никто не купит.
- Фруктовых кексов? – взгляд Дженсена мечется к груде кексов в пластиковой упаковке, сваленной на прилавке.
- Джаред печет, когда волнуется. – Женевьев кладет пару кексов в пакет. – Ни у кого фруктовые кексы не получаются такими вкусными. Вот. Бери. – Она морщится, глядя на оставшуюся кучу.
- Но он владеет кондитерской. Он все время печет. – Желудок Дженсена манит его к витрине, и он смотрит на нее, как ребенок, с восхищением в глазах.
- Когда он волнуется, то печет еще больше. – Женевьев упирает руки в бока и поворачивается к висящей на стене доске, расписанной красными и зелеными мелками. – Что сегодня пожелаете? – Она подмигивает.
- О, Боже, я хочу все эти пончики. – Дженсен вжимается носом в стекло.
- Он испек тебе дюжину этим утром, - говорит Женевьев, разбирая огромную кучу коробок и пакетов. – С разноцветной глазурью.
- А эти ромовые бабы? – Женевьев машет маленькой коробкой и кладет ее в другой пакет. Дженсен отрывается от витрины и улыбается. – Обожаю их.
- Я знаю. Вы держите нас на плаву, мистер Эклз. – Женевьев вопросительно приподнимает брови. – У Джареда всю неделю прямо ломка была без тебя. Я пыталась тебя заменить, но без особого успеха. Короче... эмм... он в кухне, если хочешь «привет» сказать... или еще что.
- Да, наверное, стоит поздороваться. Моя мама в соседнем магазине закупается ненужным ей барахлом. Если она зайдет, скажи ей, что я сбежал.
- Договорились. А пока ты там, уговори Джареда перестать печь эти мерзкие кексы. Мы закрываемся через час, и у меня намечается свидание с классным парнем. Мне нужно уйти вовремя.
- И чем этот раз отличается от любого другого? – Дженсен только хохочет, когда пустая коробка из-под пирожных влетает ему в затылок. Он толкает вращающиеся двери и как только входит на кухню, его окутывает аромат специй и шоколада.
В прошлом январе, когда город испортил его утренний распорядок, перекрыв часть автомагистрали, Дженсену пришлось искать новую кофейню. Он нашел «У Джея» по объявлению, хвастливо обещавшему лучшие в Бостоне рогалики с корицей и кофе. В действительности кофе «У Джея» был отвратительный, а вот из-за рогаликов Дженсен каждый месяц продлевал абонемент в спортзал. Приемлемую замену любимому карамельному маккиато он до сих пор так и не нашел, но редкое утро теперь обходилось без обязательного посещения кондитерской. Выпечка, да и вообще все заведение понравились Дженсену с первого же посещения.
Джаред обнаруживается за стойкой, умело взбивающий яйца в большой металлической миске. Одним глазом он заглядывает в блокнот с рецептами, а его фартук и повернутая козырьком назад бейсболка с эмблемой Spurs как обычно покрыты тонким слоем муки и масляными пятнами. С виду вряд ли кто мог принять Джареда за пекаря. С его почти двумя метрами роста и атлетическим телосложением его проще было представит на баскетбольной площадке, чем на кухне. Джаред сразу понравился Дженсену. И не удивительно, ведь Джаред был невероятно очаровательным и дружелюбным. Спустя почти год Дженсен так и не разобрался до конца, что заставляет посетителей каждое утро выстраиваться в очередь - еда или сам Джаред, но что бы это ни было, поток покупателей не иссякал, и Дженсен, возможно, был самым преданным из них.
Джаред продолжает читать рецепт, поэтому Дженсен, подходя, быстро утягивает печеньку с одного из подносов. Он уже знает, что для полного счастья ему понадобится еще штук пять, но его восторженный вздох выдает его прежде, чем он успевает их стащить.
- Мальчики, которые воруют, попадают в черный список Санты, - усмехается Джаред, по-прежнему с бешеной скоростью взбивая яйца. Дженсен в ответ только хрустит печенькой, а уничтожив ее, слизывает с пальцев сахар. – Чувак, я боялся, что ты не придешь. – Джаред перестает взбивать и поднимает голову.
- Женевьев мне сказала. Прости. У меня был на редкость тяжелый день. Большую часть которого я провел в магазине, покупая лук.
- Лук?
- Зеленый. – Дженсен не сводит глаз с миски с заварным кремом. – Это на пробу?
- Ты жалок. – Дженсен довольно потирает руки, а Джаред берет ложку. - Диабет, - говорит он, накладывая воздушный крем в пластиковый контейнер. Накрывает контейнер крышкой и толкает по стойке Дженсену. – Не вини меня, когда он тебя убьет.
- Я тебя не слышу, - нараспев отвечает Дженсен.
- Диабет, - выразительно повторяет Джаред, засовывая руки в рукавицы. Ухватив еще пару печенек, Дженсен наблюдает за его работой. Это привычно для них. Джаред перемещается по кухне почти грациозно, Дженсена всегда поражало, что каждый предмет посуды находится, кажется, на своем месте, как будто вся кухня является продолжением самого Джареда.
- Твоя сотрудница сказала, что люди ненавидят фруктовые кексы, - говорит Дженсен, когда Джаред заканчивает дела.
Джаред хмурится, отбрасывая рукавицы.
- Людям нравятся фруктовые кексы. Это традиционный праздничный десерт.
- Я люблю кексы. – Хотя он съел бы и ботинок, если бы Джаред его приготовил.
- Видишь? Вот почему я тебя кормлю. – Джаред вдруг оживляется. – Чуть не забыл! Я тут сделал кое-что новенькое... смешал кое-что днем. И хочу, чтобы ты первым это попробовал. – Он подходит к стойке, на которой обычно охлаждается готовая выпечка. – У них в середине слой соленой карамели. – Он кладет перед Дженсеном формочку с брауниз . – Это сейчас очень модно.
Дженсен наклоняется, чтобы сделать долгий, наполненный ароматом шоколада вдох. Потом отламывает ложкой приличный кусок, по бокам которого сочится карамель, и нетерпеливо облизывает губы, прежде чем положить кусок в рот. Конечно же, брауниз идеально. Оно, в буквальном смысле, лучшее, что бывало у Дженсена во рту, а это о чем-то говорит, учитывая, что он перепробовал все, что есть в ассортименте у Джареда. Он на мгновение закатывает глаза, явно переживая небольшой оргазм. Черт возьми, ему точно пора прекратить есть перед Джаредом, серьезно. Постыдные звуки. Поклонение. Объятия. Правда сейчас он издает только жалкий вздох.
- Если они не получились, скажи честно.
- Выходи за меня. - От всего сердца выдает Дженсен, а Джаред в ответ смеется неприлично долго. - ...ммм... мням... придурок.
Джаред достает заложенный за ухо карандаш и что-то чиркает в блокноте.
- Интересно, могу я на самом деле претендовать на гарантированное предложение руки и сердца при каждой покупке? – он задумчиво постукивает пальцем по подбородку. – В любом случает, я нашел прибыльный товар на день Святого Валентина. Хочешь остальное? - Дженсен быстро кивает. – Я убью своего жениха, - бормочет Джаред под нос, заворачивая брауниз в пластиковую пленку. – С Рождеством.
Дженсен при этих словах стонет про себя, внезапно вспоминая свой переполненный дом. И лениво раздумывая, закончила ли его мама ходить по магазинам.
- Ненавижу Рождество, - говорит он.
- А, да, точно, - кивает Джаред, насыпая сахар в миску со взбитыми яйцами, - у тебя же это семейное мероприятие.
- Джаред, у меня не семейное мероприятие. У меня в доме восемь человек, которые все в нем рушат. Я даже душем не могу пользоваться. Я сплю на диване. Дети моего брата постоянно называют меня тетя Дженни. Вчера я провел два часа, играя в ниндзя с этими монстрами. В ниндзя. К твоему сведению, если тебе интересно, я проиграл. – Он потирает плечо. Джош, похоже, несколько месяцев специально учил трех кусателей лодыжек, как лучше изводить Дженсена, и отлично преуспел в этом. Теперь Дженсен официально ненавидит детей.
- Это праздник. Его положено немного ненавидеть, - усмехается Джаред. – Почему, по-твоему, люди добавляют бурбон в гоголь-моголь?
- Я просто хочу получить назад свой дом, - хмуро заявляет Дженсен. – Желательно с новым ковром.
- Не могу поверить, что ты один из тех людей.
- Из каких «тех»?
- Из семейства Гринчей. Ты же всегда говоришь о своей семье. Джош то, Маккензи это. Ты даже показывал мне фотографии родителей, сделанные во время их отпуска. Я просто удивлен, что теперь, когда они все здесь, ты бурчишь «чушь и ерунда»*.
- Да, я показывал тебе фотографии. – Дженсен чуть краснеет. Да, иногда он начинает скучать по маминой стряпне, но он не догадывался, что за прошедший год настолько часто упоминал о своей семье, что Джаред даже запомнил их имена. – Их фотографии за сотни миль от меня. Не в моем доме. И не ломающих мои вещи.
- Дженсен, ты можешь купить новые вещи.
- Но мне нравится то, что у меня есть сейчас.
- Смирись. – Джаред откладывает венчик, аккуратно отмеряет в чашку порцию муки из большой пачки, стряхивая пальцем излишки. Высыпает муку в яйца и поднимает голову, широко улыбаясь, демонстрируя ямочки на щеках, которые Дженсен может описать только одним словом: миленькие. – На дворе Сочельник. Тебе осталась всего пара дней. К тому же, если любовь к сладкому у вас семейная, то они полюбят тебя, как только попробуют мой кокосовый пирог.
- Кокосовый? – Он заказывал тыквенный и с бататом, мамин и папин любимые.
- Ээ... ну, знаешь... – Джаред чешет щеку, пачкая ее мукой. – За счет заведения.
- Классно. Его я точно попробую первым. – Дженсен хлопает себя по животу. Он всю неделю берег место для джаредовых пирогов. Ладно, может вчера вечером он и стянул пару маминых печенек, но это была просто маленькая компенсация за его страдания. Может, потом Маккензи и услышала его, когда возвращалась в дом со двора, где занималась телефонным сексом или чем там еще со своим дурацким приятелем. И может, потом Джош и присоединился к ним, потому что решил, что один из его монстров-деток втихаря таскает еду. Может, потом к ним и спустился папа и велел им всем затихнуть и ложиться спать. И только поэтому к утру, когда проснулась мама, печенья уже не было. Но, честно, помимо этого случая Дженсен держался молодцом.
- Жен говорила, что ты пристрастился. – Джаред все еще широко ухмыляется. – Я тебя подсадил, да?
- Окончательно и бесповоротно.
Джаред шутит, конечно, но есть в его словах немного правды. Дженсен на самом деле подсел и уже давно это знает. Он больше не может заказывать десерты в ресторанах, потому что всегда сравнивает их с джаредовыми, и это вгоняет его в депрессию – как знатока десертов - теперь ни один из них не кажется таким же вкусным. Его зависимость ужасна, и если «У Джея» когда-нибудь» закроется, то Дженсен умрет от голода.
- Хорошо. – Джаред начинает смешивать муку, но почти сразу же останавливается. Открывает рот, чтобы что-то сказать и пару секунд колеблется, глядя на Дженсена. – Таков был план, ты не в курсе?
- М? – Дженсен облизывает губы. – Какой?
- А как еще, по-твоему, я так долго остаюсь в деле? Нужно же как-то удерживать клиентов.
- А я-то все время думал, что это я особенный, - шутит Дженсен. Хотя, учитывая количество бесплатных угощений и туров на кухню, Дженсен думает, что он, по крайней мере, один из любимых покупателей Джареда.
- Не-а. – Джаред обеими руками опирается на стойку. Взгляд Дженсена невольно падает на бицепсы, напрягшиеся под рукавами его футболки. – Нисколечко.
- О. – Дженсен хотел бы, чтоб это прозвучало не так обиженно, хотя очевидно, что Джаред его дразнит.
- Надеюсь, я не ввел тебя в заблуждение. – Джаред наклоняет голову, чуть улыбаясь, и Дженсен чувствует себя неловко. Джаред явно зашел немного дальше их обычных безобидных перепалок, и Дженсен не уверен, как на это реагировать.
- Нет, - отвечает он наконец, не зная, смотреть на Джареда или не смотреть. В итоге он кашляет в кулак, чтобы нарушить неловкую тишину и дать себе пару секунд на размышление.
- Кхм... – Он прочищает горло и поднимает голову. – Джаред, я не... – Дженсен замолкает. Он не имеет ни малейшего понятия, что собирается сказать, но голос в голове подсказывает ему - что-то определенно произошло, потому что в воздухе висит такое напряжение, которого раньше он с Джаредом никогда не чувствовал. До этой секунды ему даже в голову не приходило, что Джаред все это время испытывал к нему какие-то чувства. Они даже не встречались вне кондитерской, и Дженсен всегда думал, что они просто хорошие друзья.
- Эй, мне нужно закончить с этим. Жен все пытается устроить мне свидание с кем-то, а вечером лечу в Сан-Антонио. Завтра и у меня намечается семейное мероприятие. – Джаред усмехается, глядя Дженсену в глаза. – С рождеством, Дженсен. – Он тепло улыбается, но отходит в другой конец кухни слишком быстро, чтобы Дженсен мог поверить, что все в порядке.
- С рождеством, - уныло отвечает Дженсен ему в спину. Он ждет, что Джаред развернется и как-нибудь глупо пошутит, но этого не происходит. Спустя минуту Дженсен медленно берет свои пакеты и уходит, проклиная себя за то, что испортил такие прекрасные отношения с Джаредом и вел себя, как придурок. Он не знает, что именно должен был сказать, но что-то сказать, вероятно, стоило.
Он берет оставшиеся пакеты у Женевьев, старательно игнорируя ее навязчивые вопросы, и выбегает за двери. По дороге домой, пока его мама перечисляет, что еще они должны сделать до завтра, он размышляет про себя, что она была права. Одна маленькая ошибка совершенно точно может испортить нахрен все Рождество.
***
- Ну что, ты наконец-то начал встречаться со своим парнем? – Дженсен ежится и тянется в багажник за пакетами. Он думал, что звонок лучшему другу поможет немного отвлечься от всей этой ситуации с Джаредом, но к несчастью для Дженсена, Крис не подошел к телефону. Подошла его драгоценная женушка.
- Джаред не мой парень, - говорит он в трубку. – Но мне кажется, он в меня влюблен. – Дженсен переходит на шепот, выглядывая из-за крышки багажника, чтобы убедиться, что мама зашла в дом.
- Это хорошо. Потому что ты определенно на него запал.
- Что?
- Тебе... нравится... Джаред, - напевает Данниль. – Ладно, ладно. Крис передает привет. И поздравляет с Рождеством. И он хочет получить назад свой диск с Madden... и... о, Господи, звони Дженсену сам, неудачник... – на том конце линии повисает пауза, и Дженсен качает головой. – Да, кстати, Крис тебя тоже поздравляет.
- Он просто мой булочник, - шипит Дженсен, развернувшись, отпирается на машину и вздыхает. Его соседка напротив только что вернулась домой, и Дженсен может поклясться, что ее лицо исказилось от боли при взгляде на его дом. У него во дворе стоит движущаяся фигура оленя, и отец повесил гирлянды, кажется, на каждый сантиметр полезной площади. Дженсену самому больно от одного взгляда на это безумие.
- Твой булочник? Не-е, по-моему, он твой парень. – Данниль не унимается. – Твой охрененно привлекательный парень-булочник.
Кто вообще придумал правило, которое велит держать под боком вашего соседа по комнате из колледжа и его жену? Потому что в данный момент Дженсен обдумывает, не завести ли ему новых друзей?
- Перестань нести чушь. – Дженсен забирает последние покупки из багажника и локтем захлопывает крышку. – Я просто не хочу, чтобы Джаред меня возненавидел. Он классный. И сейчас Рождество. А мне кажется, что я что-то сделал не так в этой ситуации.
- Так, Дженсен, время викторины, - говорит Данниль, используя свой учительский голос. – Я задам тебе несколько вопросов и хочу, чтобы ты отвечал на них в меру своих возможностей.
- Я не один из твоих учеников, Данни. Не думаю...
- Просто делай, как говорю. – Когда на нее находит, спорить бесполезно. – Начну с простого. Фамилия Джареда.
- Падалеки, - отвечает Дженсен, закатывая глаза.
- Очень хорошо. Возраст?
- 27.
- Имена родителей?
- Джерри и Шерри. А что?
Данни не обращает на его вопрос внимания.
- Братья, сестры?
- Эмм... Меган и Джефф.
- В какой колледж он ходил?
- Он не ходил. – Дженсен трет лоб, чувствуя приближение головной боли. – Он... эмм... несколько лет работал в отеле, прежде чем перебрался в Хьюстон и открыл свою кондитерскую.
- Его последние отношения?
- Он порвал с парнем по имени Чад в августе. Они какое-то время были вместе. Никогда с ним не встречался, но он мудак. – Дженсен закрывает глаза. – Ладно, ты доказала, что хотела. Черт. Я идиот, да?
- Ой, вы посмотрите, кто-то у нас заработал золотую звездочку, - смеется Данниль. – Просто весь прошедший год ты только и говорил, что о Джареде, дорогуша. Ты перестал ходить на свидания, ты становишься ворчливым букой, если не видишь его с утра. Мы с Крисом думали, что ты в курсе своей влюбленности, но явно тебя переоценили.
- Сейчас Рождество. Я сказал «нет» в Рождество, - говорит Дженсен сам себе.
- Ну, ты не сказал «нет». Ты просто полностью его проигнорировал.
- Это ужасно. Что, если он больше не захочет со мной разговаривать? – У Дженсена опускается сердце. – Или еще хуже - перестанет меня кормить?
- Да, мне кажется, пора тебе забыть про свой желудок. Ты так отвлекся на невероятные десерты своего парня, что забыл пригласить его на свидание.
- Черт.
- Но сейчас ты можешь кое-что с этим сделать.
- Например? – Сейчас, когда его буквально ткнули носом, он посмотрел на прошедший с Джаредом год с другой стороны. Он думал, что просто пристрастился к вкусной еде, но возможно, зависимость Дженсена была в большей мере к человеку, который ее готовил.
- Даже не знаю. Почему бы тебе не сказать ему о своих чувствах и о том, что ты не прочь бы с ним встречаться? Что ты всегда хотел с ним встречаться? Что ты считаешь его милым и умным, и просто сказочным? – с сарказмом предлагает Данниль.
- Да. – Дженсен сглатывает комок в горле, потому что все сказанное очень похоже на то, что он чувствует в данный момент.
- По крайней мере, ты не остался один на праздники, - радостно заявляет Данниль. – Ты понимаешь, о чем я. Эй, Крис просит, чтобы ты прислал нам фотографию дома.
- Я вешаю трубку.
Дженсен замирает посреди двора, держа в руках дюжину пакетов с продуктами, окруженный кошмарным рождественским шедевром своего отца. Ему нужно собраться с силами, прежде чем вернуться в дом. Но все, что он может – улыбаться как идиот, потому что на дворе Рождество, и он нравится Джареду. Сексуальному, умному, веселому, и самое главное, пекущему лучшие в мире рогалики с корицей Джареду, и Джаред тоже нравится Дженсену, нравится с момента их первой встречи. И Дженсен мечтает сказать ему об этом. Вот прямо сейчас, сию секунду.
Но он не может. Потому что Рождество, и его семья все еще в доме, крушит его обстановку, и когда Дженсен тащится обратно в этот шумный хаос, он клянется себе, что это самый последний раз...
***
Этим вечером, после того, как все набили желудки едой и давно рассказали все постыдные рождественские истории друг о друге, вся семья устроилась в гостиной. Стопка дисков с рождественскими фильмами лежит у телевизора, а его мама приготовила большую кастрюлю яблочного сидра с ванилью, от которого по всему дому идет восхитительный аромат. Небольшой огонь горит в камине, в комнате уютно и тепло, мирное потрескивание огня напоминает Дженсену старый рождественский гимн. Он оглядывает гостиную. Маккензи устроилась на полу рядом с племянником и племянницей, а брат с женой, обнявшись, сидят в кресле. Дженсен вклинивается на диван между родителями. Он вспоминает, почему так любит этих людей и почему Рождество – его любимый праздник. И только он думает, что визит его семьи в этом году прошел не так уж и ужасно и что он рад, что все собрались вместе, как раздается стук в дверь.
- Я открою, - говорит Дженсен, не желая разрушать такую идеальную картину. Он идет к дверям, думая, может быть, Данниль или Крис, в конце концов, передумали и решили присоединиться к нему. И сказать, что он удивлен, обнаружив на пороге Джареда, было бы сильным преуменьшением.
- Джаред? – Дженсен даже не догадывался, что Джаред знает, где он живет, и это совершенно выбивает его из колеи, потому что... это ведь Джаред. Он впервые без фартука и не покрыт слоем муки, поэтому Дженсен старается не пялиться на него так откровенно. На Джареде темно-коричневое пальто и голубые джинсы, и он выглядит замерзшим и прекрасным, даже с падающей на глаза длинной челкой.
- Все хорошо? - спрашивает Дженсен, растирая предплечья в попытке согреться.
- Прости меня. – Джаред смотрит куда угодно, но только не на него. – Я понимаю, это странно, потому что ты меня не приглашал. Если честно, мне пришлось искать твой адрес у Жен в списке рекламных рассылок. Боже, вот сейчас я похож на чокнутого преследователя. Но я не... – Джаред откашливается, - преследую тебя. Ничего такого. Не знаю, зачем я об этом говорю, - произносит он, сжав зубы.
- Нет, все нормально. – Дженсен быстро оглядывается и выходит на крыльцо, прикрывая за собой дверь. – Но давай просто... – Он показывает на подъездную дорожку. Его не слишком радует перспектива того, что его семейство может подслушать их разговор.
Джаред идет за ним, и по дороге Дженсен потирает руки и размышляет, стоит ли ему воспользоваться советом Данниль. Стоит ли признаться, что Джаред ему нравится? Стоит ли вообще начинать? Что, если Джаред здесь совсем не из-за этого? Все эти вопросы крутятся у Дженсена в голове, отвлекая, и когда он разворачивается, то обнаруживает Джареда гораздо ближе, чем ожидал. Его сердце подпрыгивает к самому горлу.
- Ну так, что случилось? – Дженсен решает не рисковать.
- Чувак, я... черт, мне кажется, я должен перед тобой извиниться. – Джаред тяжело вздыхает, завитки пара срываются с его губ, крутясь в холодном воздухе. – Не знаю, Рождество виновато или это Жен настояла, чтобы я с тобой поговорил, но... – он пожимает плечами, - я не должен был вот так накидываться на тебя сегодня. У тебя тут вся эта заваруха с семьей, и мои шутки были совсем не к месту.
- О.
- Я просто не мог уехать с мыслью, что ты не вернешься. Не знаю, почему я решил, что должен говорить с тобой об этом в Рождество, когда все это даже неважно. То есть, нет, важно. По-моему, ты замечательный, Дженсен. Не уверен, что ты не врешь через раз о любви к моей выпечке, но уверен, что мне нравится, когда ты рядом. И я не хочу, чтобы тебе было неловко из-за моих чувств к тебе... – Джаред замолкает. – Просто мне было бы намного хуже, если бы ты совсем перестал приходить. Я не хочу, чтобы ты перестал ко мне приходить.
- Я не собирался. – Дженсен не сводит с него глаз.
- Что? – Джаред ошарашенно глядит на него.
Дженсен смеется.
- Даже если бы мои чувства не были взаимными, я бы не перестал приходить. – Это самое нелепое, что он когда-либо говорил.
- Что? Я не понимаю.
- Я бы отнял один из твоих рогаликов даже у младенца. Ты никогда от меня не избавишься.
- Да... я... – Джаред поджимает губы.
- Извини, если дал тебе повод верить, что тебе это удастся, - произносит Дженсен с усмешкой. – Видишь ли, я тоже думаю, что ты замечательный, но на самом деле ты мне нужен только ради еды. Я давно живу с этой зависимостью. Не знаю, что ты в них кладешь. Я про рогалики с корицей, они просто восхитительные. Они мне снятся по ночам. Не хотел ничего говорить, но у меня есть теория, что ты добавляешь в них крэк. Это единственное объяснение, почему они настолько хороши.
- Это масло, - притворно вздыхает Джаред, широко улыбаясь. – Я добавляю его в муку.
- Не сомневаюсь. – Дженсен прикусывает губу. – Но после нашего сегодняшнего разговора мне пришла в голову еще одна возможная теория. Видишь ли, мне кажется, я пристрастился, к тебе и к еде... но в основном к тебе, Джаред. – Он не сводит глаз с лица Джареда.
- Хмм... интересно. – Сердце Дженсена начинает бешено колотиться, когда Джаред делает шаг вперед и берет руку Дженсена в свою. Дженсен коротко вздыхает, все его тело гудит от счастья и ожидания.
- Я думал, это потрясающе, - отвечает он, чувствуя себя так, словно ему преподнесли самый лучший рождественский подарок. И он еще даже не начал его разворачивать.
- Ну так... мне пора на самолет. – Джаред переплетает их пальцы. Дженсен чуть опускает глаза и смотрит на губы Джареда, думая, что ему нужно ощутить вкус, снять небольшую пробу прежде, чем Джаред уйдет.
- Ага. – Он подходит ближе, прижимаясь грудью к груди Джареда. Она крепкая и очень теплая, несмотря на холодный ночной воздух. Их взгляды встречаются, и Дженсену отчаянно хочется поцеловать его. Но он замирает на месте, обалдело глядя на улыбающегося Джареда. Зеленые и красные лампочки гирлянд освещают его лицо, и Дженсен думает, какой же Джаред красивый, а еще где-то в подсознании бьется мысль, как прекрасно он сейчас себя чувствует. Ему хочется остаться стоять так навсегда и...
- Проклятье, да поцелуй его уже, тетя Дженни! – Дженсен вздрагивает и приходит в себя, когда тишину нарушает голос Джоша. – Я себе тут задницу уже отморозил.
- Целуй! Целуй! Целуй! – хор детских голосов повторяет требование брата, а еще кто-то определенно улюлюкает.
- Давайте, детки, спать пора. Или Санта вернет все ваши подарки в Уол-Март и купит новый телевизор, - говорит Джош.
- О Боже, - бормочет под нос Дженсен, потому что знает, что если обернется, то увидит все семейство, стоящее в ожидании на крыльце. – Ненавижу их. Ненавижу Рождество.
- О, это самое романтичное, что я слышала. Позвоню своему парню, - говорит Маккензи, и Дженсен со стоном прячет лицо в ладонях.
– Ненавижу Рождество, - повторяет он.
- Кстати, забыл тебе сказать – твой дом видно с самого шоссе, - шепчет Джаред, явно сдерживая смех.
- И тебя ненавижу. Убирайся, - ворчит Дженсен.
- Не, не ненавидишь. – Джаред улыбается. Боже, это правда, и Дженсен на секунду забывает обо всем и улыбается в ответ. Но потом слышит крик отца:
- Джаред Падалеки, ты выйдешь за меня?
- Да, пожалуйста, и на мне женись тоже! – вторит его мама.
- Черт, - ругается Дженсен еле слышно и разворачивается. – Перестаньте, - кричит он родителям. – Перестаньте делать Джареду предложения и возвращайтесь внутрь.
- А ты его пирог пробовал? – Отец держит тарелку с тыквенным пирогом и взбитыми сливками. – Он чудесный. – Он бросает на Джареда мечтательный взгляд.
- Все нормально. Я часто это слышу. – Джаред кивает на Дженсена. – По-моему, это семейное.
- Возвращайтесь внутрь, - требует Дженсен, и в итоге мама утягивает отца в дом, предварительно заставив Джареда три раза пообещать, что пришлет ей по электронке рецепт пирога.
- Пожалуйста. – Дженсен хватает Джареда за плечи. – Ты должен забрать меня с собой.
- Не думаю. Мне кажется, ты еще не готов к Семейному Рождеству Падалеки.
- Ненавижу Рождество. – Дженсен складывает руки на груди. В следующем году он поедет в Италию и больше никогда не будет разговаривать со своей семьей.
- Ну не знаю... – Джаред одним стремительным движением обнимает его за талию, и Дженсен моментально чувствует, как в груди опять что-то сжимается. Слишком быстро он привыкает к этому. – По-моему, нынешнее прошло вполне неплохо. – Он наклоняется и поддразнивает с улыбкой: - Поцелуй меня, Дженни. – Его губы всего в паре миллиметров, и Дженсен хмурится.
- Это не смеш... – но он не успевает договорить, Джаред прижимается к его губам в уверенном поцелуе, обхватывая длинными пальцами за затылок, притягивая его ближе. Дженсен только выдыхает ему в губы и вцепляется в волосы, быстро пытаясь прижаться как можно теснее. Приоткрывает рот, впуская язык Джареда, переплетая его со своим, чувствуя его сладость. Как и всегда, вкус восхитительный, и Дженсен медленно смакует поцелуй, пока не чувствует себя пьяным от счастья. Когда они отрываются друг от друга, Джаред выглядит таким же одуревше-счастливым.
- Самолет, - выдыхает Джаред. – Но как только я вернусь...
- Как только ты вернешься, я хочу рогалики с корицей, - заявляет Дженсен, снова целуя его. – Много. – И целует еще раз.
- Мне придется кормить тебя бесплатно, да? – Джаред чуть отодвигается. – Не думаю, что могу себе это позволить.
- Не знаю. На твоем месте я бы не беспокоился. Мне кажется, мы сможем договориться о равноценном обмене.
- Ммм, вот это меня точно заинтересовало. – Джаред дергает бровью, и по телу Дженсена проходит дрожь, отзываясь на предстоящую перспективу слабым возбуждением. Но Дженсен понимает, что нет смысла начинать то, что они не смогут закончить сегодня. Сейчас его устраивает то, что есть. Он обхватывает ладонями лицо Джареда и заглядывает в глаза.
- С Рождеством, Джаред.
- И тебя тоже.
*Бетти Крокер - рекламный образ идеальной домохозяйки
*The Price Is Right - телеигра, в которой участники пытаются угадать цену на товар
*чушь и ерунда - так реагировал герой «Рождественских историй» Диккенса Эбенезер Скрудж на поздравление с Рождеством